Особливості реалізації концепту «свій-інший-чужий» у польській (е)міграційній літературі

Автор(и)

  • Лідія Пуздрак Львів

Анотація

Ідентичність людини, а особливо ідентичність сучасного емігранта, на нашу думку, найповніше можна дослідити та представити у межах концепту «свій-інший-чужий». Протиставлення цих понять сьогодні активно досліджують у галузі лінгвосеміотики, когнітивної лінгвістики, етно- та психолінгвістики, дискурсології (до прикладу, Клод Леві-Стросс, Юрій Лотман, Олена Селіванова, Юрій Степанов, Ева Глажевська, Анна Вєжбіцка та інші). Проте актуальною та однозначно не вирішеною залишається проблема визначення обсягу та змісту понять «свій-інший-чужий» у рамках польської (е)міграційної літератури. Відтак у дослідженні ставимо собі за мету представити образ емігранта як прибулого, стороннього, нетутешнього у межах концепту «свій-інший-чужий».

Посилання

Колесов В.В. (1986) Мир человека в слове Древней Руси. Ленинград: Изд-во Ленингр. универ.

Крістева Ю. (2004) Самі собі чужі. Київ: Основи.

Dąbrowski M. (2016) Proza migracyjna: źródła i znaczenie, „Teksty Drugie”, Nr 3, S. 288–307.

Winnicka E. (2015) Angole, Wydawnictwo Czarne.

##submission.downloads##

Опубліковано

2021-02-01

Номер

Розділ

Статті